Wednesday, November 12, 2008

Politics & English Grammar

Pundits are offering all sorts of reasons to explain why Democrats won and why Republicans lost. Most of these explanations are of very little interest to writers, but the real reason certainly is.

It’s simple: The GOP loves Lee Greenwood’s song “God Bless the USA.” Naturally, we have no grievance with an artist, or even a country music singer, expressing his religious beliefs through his craft. Our problem with this song is that its chorus relies on a mixed construction. As Diana Hacker explains, a writer “should not begin with one grammatical plan and then switch without warning to another.” But look what Greenwood does:

And I’m proud to be an American,
Where at least I know I’m free.

The first line proclaims his pride in being something; but in the second line, the pronoun “where” refers to a place. (As you can see, this grammatical situation is slightly more complicated than the standard pronoun/antecedent disagreement.) If the lines ran, “I’m proud to be an American / ‘Cuz at least I know I’m free” or “I’m proud to be in America / Where at least I know I’m free,” we wouldn’t be bothered; but they don’t, so we are.

It’s fine for writers to occasionally slip into a mixed construction. It happens to the worst of us. But Greenwood recorded his, he sings it every day, and he spreads it like a usage virus. Whenever anyone sings this song, they’re participating in and perpetuating Greenwood’s grammatical sin.

The Gods of Grammar will not stand for it. They have shown their displeasure in the last two elections. If the GOP doesn’t distance itself from Greenwood, it will soon be eclipsed by the Green Party.

Read More...

Saturday, October 25, 2008

Gioia to Resign in January

Why are we always the last to find out about these things?! Dana Gioia is resigning as Chairman of the National Endowment for the Arts in January. From the New York Times:

“I’ve given up six years of my life as a writer,” Mr. Gioia, 57, said earlier in the week from his office in Washington. “I felt I had to go back to writing when I still have the kind of stamina to do it seriously.”

This is bad news for the NEA; it's good news for American poetry. To mark the occasion, here's one of his best (from the collection Interrogations at Noon):


"Summer Storm"

We stood on the rented patio
While the party went on inside.
You knew the groom from college.
I was a friend of the bride.

We hugged the brownstone wall behind us
To keep our dress clothes dry
And watched the sudden summer storm
Floodlit against the sky.

The rain was like a waterfall
Of brilliant beaded light,
Cool and silent as the stars
The storm hid from the night.

To my surprise, you took my arm–
A gesture you didn't explain–
And we spoke in whispers, as if we two
Might imitate the rain.

Then suddenly the storm receded
As swiftly as it came.
The doors behind us opened up.
The hostess called your name.

I watched you merge into the group,
Aloof and yet polite.
We didn't speak another word
Except to say goodnight.

Why does that evening's memory
Return with this night's storm–
A party twenty years ago,
Its disappointments warm?

There are so many might have beens,
What ifs that won't stay buried,
Other cities, other jobs,
Strangers we might have married.

And memory insists on pining
For places it never went,
As if life would be happier
Just by being different.

Read More...

Tuesday, October 21, 2008

The Catholic (?) Short Fiction of T.C. Boyle

We’ve recently been enjoying a number of short stories by T. C. Boyle. We’d read some of his work before (“Greasy Lake” comes to mind), but what inspired us to return to his work this time was that we noticed a story of his was included in a collection called The Best American Catholic Short Stories (Sheed & Ward, 2007). His work had never struck us as particularly Catholic, so his inclusion surprised us. We resolved to take a look at some of his work--which we're happy to say is much more enjoyable than looking at his publicity pictures, in which he consistently looks like the bassist for an 80s arena-rock band now playing at county fairs.

A couple of the stories were quite good, but their subject matter puts them out of the purview of this site. “Balto” and “1300 Rats,” from a recent The New Yorker. The former is a realistic short story; the latter is strange but not fantastic. It’s also the weakest of the bunch, as the narrator’s voice and knowledge is inconsistent.

The first story worth considering here is called “Killing Babies.” We’d had this in a collection (the 1999 edition of The Best American Short Stories) for some time and hadn’t gotten around to reading it because, seeing that it had originally been published in The New Yorker, we’d assumed it would be a pro-choice story. It isn’t. We’d like to write more about it later, but for now we’ll just say that while the narrator, whose brother is a doctor who performs abortions, hates the pro-life advocates who protest his brother (and these protestors are certainly not presented with much sympathy), the story’s tone changes suddenly at the end with a very surprising simile. We finally interpreted it as a pro-life story, but one with serious reservations about the pro-life movement.

The other stories are both from his 1989 collection If the River Was [sic!] Whiskey. “The Devil and Irv Cherniske,” included in The Best American Catholic Short Stories, is not a specifically Catholic story, but is a recasting of Washington Irving's moralistic "The Devil and Tom Walker" in a modern American suburb: a greedy businessman and father, frustrated in his marriage and his professional life, is approached by the devil, who makes him an offer he should refuse. The devil “wanted the usual deal, nothing less, and he held out to Irv the twin temptations of preternatural business success and filthy lucre.” Bless his heart, Irv initially resists the temptation. But His wife Tish, no pleasant help-mate, scolds Irv for being so stupid, and sets out to seal the deal with the Dark Prince herself. This does not end happily for her.

Irv eventually accepts Satan’s offer, and in ten years becomes one of the fattest fat cats around. But he wonders about his devilish deal, so “he returned to the church—not the Roman church, to which he’d belonged as a boy, but the Church of the Open Palm, Reverend Jimmy, Pastor,” who preaches the power “of the one and only God—profit,” and whose scripture is The Wealth of Nations. This new faith gets him richer and happier, but of course it’s only doing his soul more damage, and (like Tom Walker) he can’t avoid his fate, which we’re afraid is much less pleasant than the Washington Irving story to which the title alludes. (If only Daniel Webster were there to help!)

The next story in the collection is “The Miracle at Ballinspittle,” which is as irreverent as the title suggests. Two drunk Americans visit Ireland on a whim to see “the snotgreen likeness of the Virgin” which “was seen one grim March afternoon some years back to move its limbs ever so slightly, as if seized suddenly by the need of a good sinew-cracking stretch.” Of course, the vision is doubtful--at least in part because it was experienced by a lone young girl in the midst of a fifteen-day Marmite and soda binge--but that doesn’t keep the site from becoming a popular pilgrimage destination.

Still, it turns out that there is something miraculous about the statue, which suddenly statue calls out to one of the drunk Americans, Davey McGahee. The other many pilgrims watch as she speaks to him. He begins praying the Hail Mary, but when he asks her to pray for sinners, she retorts,

“And you think it’s as easy as that, do you?...Gone is the beatific smile, gone the gace of the eyes and the face is a gargoyle’s, a shrew’s, and the voice, sharpening, probing like a dental tool, suddenly bears an uncanny resemblance to his ex-wife’s. ‘Sinner!’ the gargoyle hisses. ‘Fall on your knees!’”

When he drops, a vision marches out before him and all of the other pilgrims, a vision of all of his sins. All of the alcohol he’s consumed appears in barrels. All of the women he’s lusted after, every sinful sexual act, all of the excess food he’s eaten, right there for the world to see. For two days.

When Davey awakes, he’s humiliated but surprised to learn that it’s been declared “the greatest vision vouchsafed to man since the time of Christ.” He’s also become an object of praise, veneration, and publicity. But as he’s receiving this praise, he is moved to move his bowels (hey, it’s been two days!), and when he does that on a holy site (oh, the irony!) not only do the pilgrims turn on him, but the skies open and his many sins fall down like rain on him, and he (like Irv C., though in less sinister manner) disappears…

The site becomes one of the great holy places of the world, but Davey McGahee is never heard from again. “Some say he descended into a black hole of the earth, others that he evaporated, while still others insist that he ascended to heaven in a blaze of light, Saint of the Common Sinner.” We’re not sure Davey’s like all of us—some of his sins are pretty bad. But the point of the story is to parody the sort of vision that we hear about, to turn it into something absurd and disgusting. For that reason, it’s hard to call it a Catholic story, because it demeans the notion of a miraculous vision. Then again, sin is real in this story: it is manifest before the world, made as clear to the world as it to God. It's just difficult to determine whether Boyle is also mocking this element of the vision.

Read More...

Wednesday, October 01, 2008

Solutions for the Poetry Crisis

Charles Bernstein has some timely advice for bailing out poetry:

Cultural leaders have come together to announce a massive poetry buyout: leveraged and unsecured poems, poetry derivatives, delinquent poems, and subprime poems will be removed from circulation in the biggest poetry bailout since the Victorian era. We believe the plan is a comprehensive approach to relieving the stresses on our literary institutions and markets....

As we know, lax composition practices since the advent of modernism led to irresponsible poets and irresponsible readers. Simply put, too many poets composed works they could not justify. We are seeing the impact on poetry, with a massive loss of confidence on the part of readers. What began as a subprime poetry problem on essentially unregulated poetry websites has spread to other, more stable, literary magazines and presses and contributed to excess poetry inventories that have pushed down the value of responsible poems.

It's funny because it's true!...Well, sort of. Here's the rest.

Read More...

Sunday, September 28, 2008

Chesterton

For those of you looking for a quick Chesterton fix, InsideCatholic.com has a couple of reviews up. One is positive; the other, less so. (Note: although the headline of the second link calls The Man Who Was Thursday as a novella, our well-placed sources inform us that the author of the review knows better.)

Read More...

Sunday, September 14, 2008

David Foster Wallace, R.I.P.


From the LA Times:

David Foster Wallace, the novelist, essayist and humorist best known for his 1996 novel "Infinite Jest," was found dead Friday night at his home in Claremont, according to the Claremont Police Department. He was 46.

Mark Hemingway has some kind words over at NRO. Here are Michiko Kakutani's thoughts over at the New York Times.

Read More...

Thursday, September 04, 2008

How 'Bout Some Poetry?

So how long has it been since we've featured some poetry at the old Review? Too long, at any rate. One of the purposes behind starting this site was to feature the new works of Mahwavians, so it would nice to do this more frequently. Towards that end, and with a hope that it will encourage some of our old (and new) friends to submit their work for posting, here's a little something I wrote over the summer. It is based on an event which occurred during Columbus' final voyage. Enjoy.


The Voyage of Diego Mendez

In naked Jamaica, Columbus’ last crew
Sat in extremest enervation
By the side of their ocean-battered ship -
Struck there in helpless dilapidation -
And cast their eyes on the volatile sea
Where they looked for death and not salvation.

Then Diego Mendez rose and he said:
"I will cross the forty leagues of the sea
To Hispaniola, and bring us help
From the men of the Spanish colony;
And I trust for the goodness of the attempt
That our gracious lord will favor me."

So he gathered Flisco, his old friend,
And a few of the sailors fortified
Against the perils of such a task,
And some Arawak, to serve as a guide;
Then they all set out in two canoes
That could barely float above the tide.

The sea swelled flat and tranquilly
Like a plate of blue suspiring glass;
The immoderate sun burned painfully,
Unveiled by a single cloud's thin mass;
And the tangible breeze that stirred at times
Smelled thick with mangrove and sassafras.

But the ocean current under their boats
Ran steady and strongly against their head,
So they pulled at the oars through the seering day
Till their palms hard creases blistered and bled -
All day and all night, and when morning came
One man from the strain of it all lay dead.

For two more days and for two more nights,
Across the forty leagues of the sea,
They pulled for Hispaniola's coast
Which their faint eyes searched out desperately,
And two more died, and the others looked
On their quiet cheeks with jealousy.

Still, on they toiled, these fugitive men,
To one another so little known,
With little more language fit to commune
Than a weary and labor-wrested groan,
Or the misery drawn on each taut cheek
That reflected to every man his own;

Cast suddenly in the midst of a sphere
Unknown to them, and unknowable;
Uncertain of how to find their bearing
On a trek momentous and wonderful
Through a natural frame of things at once
Gorgeous and adversarial;

In constant terror of ruinous storms
Arising upon them unaware;
In constant reliance on other's strength -
Both strangers and friends - to get anywhere;
Fatigued to a soul-deep lassitude,
Surrounded by death, beset by despair.

Yet whatever they lacked in that arduous course
They were not deprived a mind assured
Of its righteous aims, nor a tested arm,
To every trial at sea inured,
Nor a spirit in every season inclined
At all pains to do the will of their lord;

And certain it is, whatever the cause,
Whatever the source of that tendency,
And whatever it meant in the final word,
Those little boats and their company
Were the only thing in that mystical realm
That moved against the prevailing sea.

At last the distorted shape of the moon
Gave evidence of the solid shore;
So revivified, they plied at the wave
With a vigor drawn from hope's last store.
At dawn they made land, and the natives came
To greet and succor the exhausted corps.

They brought many fruits, and spirits to drink,
And garments woven white for this band
That had struggled so long and with such good cause,
Then they lay them down on the night-cooled sand,
Where there was no fear of the sudden gale,
Neither labor, nor heat of the sun to withstand.

Read More...

Monday, September 01, 2008

Tom Wolfe on Fiction, Himself

Here's an interview with the always-quotable Tom Wolfe. Predictably, he criticizes the state of contemporary fiction:

There's so little of it now that it's pathetic, and it's pathetic all over. Writers come from master-of-fine-arts programs now. If you add up the college education of Steinbeck, Hemingway and Faulkner, you get to spring break of freshman year.

MFA programs are an easy target. Their advantages: the best programs give young writers an opportunity to learn from writers they admire; they provide a community with which to share one's work; and they help establish connections with agents, publishers, etc. But it is a shame that they're becoming almost obligatory, and based on what I've seen from them, MFA seminars often foster conformity and sameness among the stories and poems they generate.

Read More...

Saturday, August 23, 2008

Where's Writer's Block When You Need It?

If our review of Exiles is un-enthusiastic, we’re still pretty certain, based on this review, that Hansen’s novel is better than the latest by Robert Olen Butler, a collection of stories that consists entirely of the thoughts that characters (primarily historical figures) have during sex. Butler likes writing gimmicky stories, and sometimes they work—“Jealous Husband Returns in Form of Parrot,” like the other stories of Tabloid Dreams, was inspired by a goofy headline, and is both a very funny and moving story. But this gimmick is just sad and shameless, and reinforces the importance of works like Hansen’s, which while falling short of expectations, still attempts to clear a path for thoughtful, faithful literary fiction.

Read More...

Wednesday, August 20, 2008

Exiles: The MLR Review!

We had been eager to read Ron Hansen’s Exiles. He is easily the most acclaimed novelist—whose work is always well-received by critics and film producers—who is proud of his Catholic faith, and here was a novel that was about Gerard Manley Hopkins, one of his favorite poets. It’s a perfect storm of Catholicism! (Excuse the tumultuous maritime pun.)

The exiles to which the title refers are six characters: five German nuns leaving Bismark’s kulturkampf, hoping to start a school in Missouri (which, for our many international readers, is a state in the Midwestern United States). They never reach their destination, dying in a shipwreck off the coast of England. The sixth exile is Gerard Manley Hopkins, who at the start of the novel—that is, at the time of the Deutschland’s wreck—is a young priest in Wales. Reading about the death of the nuns, he is inspired to write a poem for them, and the novel traces his struggles writing what would become “The Wreck of the Deutschland”—as well as his personal, religious, and health problems—until his own early death.

Hansen’s affection for Hopkins, and his sympathy for the priest’s struggles as an artist, are clear; we also enjoyed the details of the everyday lives of these holy people. Hansen makes them human and imperfect, but never diminishes their sacrifices or their holiness. Indeed, it is their apparent normalcy that makes their decisions to enter Holy Orders compelling.

Still, we couldn’t help but feeling a bit let down by the novel. The main reason for this disappointment is the telling-instead-of-showing that Matthew Lickona observes, which makes the novel seem impersonal. The novel is short (just over 200 pages), so there’s not enough room to engage with six characters in very much detail. Hansen devotes about half of the novel to the nuns and half to Hopkins, which makes formal sense. The trouble is, he’s totally democratic with the nuns—they each get the same amount of back-story, the same attention in the present, etc. We suppose it would seem a bit crude to determine that one of these nuns is better than the others, or more worthy of our attention. For the sake of the novel, though, the author needs to make that decision, and I would have liked to have seen Hansen write that particular half of the novel from the perspective of one of the nuns. By trying to show us all of them, we end up not knowing any of them very well. They are all admirable and likeable (and, because they’re human, unlikeable) in different ways, and of course their deaths are very moving, but their narrative is unfocused, and not as powerful as it could be. (This same impersonal feeling is even true of the Hopkins half of the novel, as Hansen rushes through much of the priest’s life.)

Another formal problem arises because of the time differences between the narratives. At the start, there are only a few days difference between the departure of the nuns for America and Hopkins’s attempt to write the poem. Toward the end of the novel, as Hopkins nears the end of his own life, there are years between him and the wreck, but the novel alternates between the two plot strands as it had in the start. By now, though, the time difference makes this alternating seem forced, a formal relic from the start of the novel that seems irrelevant by the end because Hopkins was no longer preoccupied with thoughts of the shipwreck.

I’ll end with a minor gripe. At one point, Hansen refers to “a handwritten poem in Shakespearean blank verse of five accented syllables per line.” There’s no such thing as Shakespearean verse as opposed to plain old blank verse; blank verse is more complicated than just five accented syllables; and the lines that he actually provides aren’t blank verse, either. That just annoyed us; we assume that Hansen knows what blank verse is, and was simplifying the definition for his readers, but there’s a difference between simplifying and getting it wrong.

This is not a bad novel, only a disappointing one. That disappointment could be as much our fault as Hansen’s, since we built unrealistic expectations for The Great Catholic Hope. For now, though, we still prefer his short stories (in many regards, especially the understated presentation of the tragic deaths, this novel reminds us of “Wickedness”) or his essays in A Stay Against Confusion.

Read More...

Monday, August 04, 2008

A Few Harsh Words

It is normally our policy at the Review to refrain from any unpleasant comments directed at members of the literary community. Normally. But I am afraid it is about time to direct some harsh words towards a certain type of critic, and a certain type of criticism, which is emerging of late, and which deserves quite a number of harsh words directed towards it. I am referring to that species of literary criticism which makes pretense to being a scientific inquiry, and applying a scientific methodology to the comprehension of literature. The latest performance of this meaningless though increasingly popular farce was put on by one Philip Davis in the pages of the Literary Review; it is quite representative of the phenomenon, and on this account (and no other) merits our attention.

The upshot of Mr. Davis’ article is that he and a number of apparently unoccupied “brain scientists” have discovered that listening to certain lines in Shakespeare makes certain lights on certain machines flash in a certain way. Employing their EEG’s, their MEG’s, and their fMRI’s – you know, the usual tools of the literary critic – they found that listening to sentences containing various types of what Davis calls “functional shifts” causes things called N400 and P600 effects, which are surges in the amplitude of waves moving through different locations of the brain. These surges are indications of the brain’s aroused attention, its preparedness to “work at a higher level.” Since the “functional shifts” which were used in the experiment are similar to the ones that Shakespeare frequently employed, Davis concludes that Shakespeare can be said to goad our brains “into working at a higher adaptive level of conscious evolution,” and leaves from his experiment with “a greater sense of how and why Shakespeare really does something to our inner reality.”

Where to start. First, quite obviously, no discovery is being made here; Davis is not presenting any substantial information here which hasn’t been known for centuries. That Shakespeare makes our brains “work at a higher level” or, in less pretentious terms, that he makes us think, is, I would suggest, a less than earth-shattering assertion. One doesn’t need an MEG machine in one’s study to adequately grasp the way “Shakespeare does something to our inner reality.” Similarly, the pleasing and arresting qualities of “functional shifts” of language have been known to rhetoricians from antiquity to the Renaissance, as is indicated by Davis’ citation of Puttenham, and are readily apparent to any sensible reader. After all, why did Davis choose to experiment upon precisely these features of Shakespeare’s language if he hadn’t felt their power prior to stepping foot into the lab?

I know the response; Davis and his ilk will say, now we have proof, by which they mean scientific verification, the only thing they will admit as proof. Its not true, but suppose even that it were. There are a million experiences in the course of our lives which we admit as legitimate and settled without scientific verification; we could hardly get on were it not the case. We do not ask the little men in white coats to “prove” to us that chocolate has a wonderful taste, or that an unexpected clap of thunder shocks us; indeed, to ask for such proof in such cases would be tantamount to a sort of paranoia. If a man should say to us, “I believe I am rather fond of Beethoven’s chamber music, but I am heading downtown today to have my brain scanned in order to be certain that is the case,” I think we would all suspect his sanity. But when a man writes “I believe that I find Shakespeare’s style striking and lovely, but I had the brain’s of several unwitting strangers scanned in order to prove it,” he is published in the Literary Review and, quite likely, takes one step closer to that cherished tenure-track position. The dogma that scientific modes of verification are the only legitimate modes of verification is nothing more than an epistemological disease of the modern world; it is a dogma because no one can possibly demonstrate why scientific modes of verification are the only valid ones available on all matters, particularly on those matters of which we possess phenomenological knowledge. A man who says to himself, and to the readers of the Literary Review, that we only possess certain or clear knowledge of a feature of Shakespeare when it has been subjected to scientific procedures is a man whose mind is in serious epistemological disorder.

Such would be the case even if Davis’ experiment proves what he thinks it proves. But, as I said, it doesn’t. It proves nothing because it explains nothing. Here is what Davis knows: when his subjects read certain kinds of “functional shifts,” a change in wave amplitude – called a P600 – is observable, and correlates to an increase in attention. Now here are all the things that Davis doesn’t know: why is a P600 triggered by a “functional shift” instead of one of the other literary devices, such as metaphor or synecdoche? Why does a “functional shift” cause a P600 effect, instead of a P700, or a N300, or a XYZ56 and a third? How can there exist a causal relationship (as opposed to the observable correlation) between language heard and changes in wave amplitude in the brain? How can there exist a causal relationship (as opposed to the observable correlation) between changes in wave amplitude in the brain and increases of awareness? How can there exist a causal relationship between brain processes and increases of awareness? Or between brain processes and awareness itself? How can matter in any form or arrangement fully account for the phenomenology of subjective experience?

If Mr. Davis had done more than dip his little toe into the baby pool of philosophy, and gone diving into the deep end instead, he would understand that these are fundamental and intractable problems which have no answers now, and very likely never will. Yet his whole article presupposes that all of these questions have been tidily answered by now, and of course, in this, he is no different than that army of academic frauds in cognitive science, philosophy of mind, neuropsychology, etc, etc, who, by producing mountains of new empirical data every year, think they can pretend to have answered the philosophical dilemmas presented by subjective experience. But it is the most ridiculous thing in the world for Mr. Davis to suppose that he has presented an explanation of the beauty of Shakespeare’s style clearer or more compelling than one offered in purely phenomenological terms, when his own explanation carries with it dozens of insoluble difficulties.

All of this is bad enough, but perhaps the worst part of the article is that reference to Shakespeare causing our brains to operate at “a higher level of conscious evolution.” Of course, this is a phrase with no meaning. There are no such things as higher levels of evolution, nor is there any such thing as an evolution of consciousness. What Mr. Davis is attempting to do here is smuggle into literary studies the language of sociobiology, or totalizing Darwinism. And in this, he has quite a number of accomplices. Darwinian literary criticism (a recent article in the Chronicle of Higher Education covers the phenomenon) is the latest challenger for the title of most ludicrous ideology to corrupt literary studies, vying with feminism, multi-culturalism, and deconstructionism for the distinction. Any decent person who – in an act of penance or of masochism – has read a sociobiological account of ethics or politics knows how incoherent, equivocal, and downright revolting such accounts can be, and any such person with a love of literature would want to make sure that sociobiology, with all of its phony methodology and all of its dishonorable prejudices, be kept as far away from the literary arts as possible. The literary Darwinists are like credulous merchants, plunging recklessly into the ports of some long-rumored kingdom, only to carry back in their voluminous holds all the vile, corrosive, vermin-born plagues of abused science, wherewith to infect the happy realm of letters.

The fact remains that Mr. Davis’ experiments offer no grounds for distinction between the “functional shifts” as they occur in Shakespeare and in his own examples; they both apparently produce the same changes in the amplitude of brain waves. A method of criticism which provides us with no grounds for distinguishing between the style of Shakespeare and the style of a scribbler for the Literary Review is a perfectly worthless and irrelevant method of literary criticism; that, and nothing more, is what Mr. Davis has presented in his article. That, and nothing more, is what all “scientific” literary critics have to offer. I trust that all intelligent readers recognize this fashionable travesty for what it is, and regard it with the sort of disdain that it deserves.

Read More...

Saturday, August 02, 2008

"With Hope in Our Hearts and Wings on Our Heels": Chariots of Fire


We were recently watching Chariots of Fire, and it occurred to us that the movie is a great example of an extraordinary work of art that engages with religion in a serious and thoughtful way. In this regard, it’s a model for young artists seeking to use their art to present their faith without being polemical.

A brief plot summary in case you haven’t seen it: the movie follows two British sprinters as they prepare for and compete in the 1924 Olympics in Paris. Harold Abrahams (played by Ben Cross) is the son of a Lithuanian Jew, and who constantly feels as if he is treated unfairly by his countrymen because of his religion. (We see this unfair treatment for ourselves in the behavior of two Cambridge dons, who I think are played by Statler & Waldorf.) He races in part to prove his worth to his countrymen. As he says, to prove himself he’ll “take them on, one by one, and run them off their feet."

Eric Liddell (Ian Charleson), meanwhile, is a Scot and devout Christian. Like Abrahams, his religion defines him, but in his case there’s more of a conflict between faith and sport: he is torn between his talents as a runner and his family’s missionary work in China. He eventually decides that because his talent is a blessing from God, he should continue to run to glorify Him. As he explains to his sister (in a beautiful scene shot on Arthur’s Seat overlooking Edinburgh), “I believe God made me for a purpose, but he also made me fast. And when I run I feel His pleasure.” Liddell’s greatest challenge comes when he learns that his qualifying heat is on a Sunday. (I won’t give away the outcome.)

Some qualifications. First, the movie comes awfully close to reinforcing some stereotypes: the wild and talented but unrefined Scotsman who trains by running through the hills, the Robert Burns of running; the ambitious Jew who comes dangerously close to becoming a professional athlete by hiring a coach. And of course, the film takes liberties with history, among them that Liddell knew that his heat was on a Sunday long before the Olympics. This site has plenty of left-wing complaints, too (basically, “the movie says that liking your country is a good thing, which movies really shouldn’t do when Margaret Thatcher is prime minister!”) Though the article is silly, it does clarify that Abrahams converted to Catholicism, which would indeed clarify why his funeral is in a church!

Still, the movie has cracked our all-time favorite list. It helps that we’re an Anglophile (and a Scotophile, too)—there’s lots of British culture here, and many beautiful scenes in English manor houses, ancient universities, the Scottish Highlands, plus the famous opening and closing running scene along the beach (filmed in St. Andrews, but which is presented as Kent in the film).

But what makes the movie extraordinary and moving is its presentation of these two very driven men whose religions are central to their lives and their senses of themselves. The movie is not preachy, yet still makes clear that these men are admirable for both their ambition and their devotion. Still, the movie doesn’t present these men as exactly the same. It suggests that Harold will never be satisfied, that he will never think he’s done enough to feel like he’s accepted by his countrymen. (That’s why the complaint that the movie is excessively nationalist is so misdirected—this sense of dissatisfaction is the country’s fault more than it’s Harold’s.) Liddell’s desire, though still rooted in his faith and the faith of his family, is fueled less by a sense of dissatisfaction or resentment, so he’s much more satisfied and content after the Games, having done what he set out to do for God.

And although the movie gives voice to the critics of these men—Liddell’s decision is said to smack of “fanaticism,” and they’re both criticized for putting their religions over their countries—the movie presents their beliefs sympathetically and realistically (the two are not contradictory!).

It’s an inspiring movie for many reasons, including Liddell’s belief that his running matters because it’s an opportunity to glorify God. As his father tells him, “You can praise the Lord by peeling a spud, if you peel it to perfection.” (That sounds like Josemaria Escriva!) It’s also inspiring to recognize that the movie was widely acclaimed in 1981 (it won the Oscar for Best Picture), which suggests that even in a “post-Christian” popular culture, there is a place for great art that presents religion as an important force in the lives of great men.

Read More...

Wednesday, July 30, 2008

In Defense of the Graphic Novel

Last month, we posted some unpleasant thoughts about EW's Top 100 Reads of the last 25 years, and complained that there were too many comic books on the list. Our friend Joe posted a reply in which he defended the genre, which we're pasting as a posting below. But first, in related news, here's the trailer for the film adaptation of Watchmen. (Warning: it features Billy Corgan's very annoying voice):



Take it away, Joe!

I'll personally vouch for half of the comic book entries (Side note: "Graphic Novel" is a legitimate term, but it's often misapplied by people who are embarrassed to admit that they read comic books. A graphic novel is any comic book that acts as a stand-alone work of previously unpublished material. Following this definition, "Maus" and "Persepolis" would be graphic novels, but "Watchmen" and "Sandman" would not.) I've said on more than one occasion that "Sandman" and "Watchmen" belong among the greatest literary works of the past quarter century.

"Watchmen" works, not just as a fantastic, genre-bending adventure story, but also as a loving deconstruction of the super hero mythos in American culture. Moore juggles a lot of philosophical perspectives, namely the plight of man navigating the space between determinism (represented by Doctor Manhattan) and nihilism (represented by Rorschach), and touching on a lot of really fascinating stuff along the way.

"Sandman" is absolutely unparalleled in terms of breadth and scope. It's an Aristotelian tragedy told in more than seventy-five parts over nearly ten years. Gaiman incorporates his incredible knowledge of mythology, history, and literature into a breath-taking epic that is alternately thrilling, frightening, and touching. Start with "Preludes and Nocturns" and keep reading; each book gets better and better.

I would also argue that "The Dark Knight Returns" and possibly "Batman: The Killing Joke" belong on the list as well.

Comic books and graphic novels are a medium just like any other; they have certain advantages and limitations and they have their own way of conveying a story and information. I think to write off the entire genre would be the equivalent to saying "Film is a waste of time," or "Books are for nerds."


Read More...

Thursday, July 24, 2008

Ron Hanen, "Exiles"

There's an interesting conversation at InsideCatholic.com about Ron Hansen's new novel, Exiles. We're not done with the novel yet, so we're not in position to evaluate the comments, but we're very impressed that Hansen himself joins in a conversation that often isn't very nice to him. One of the discussion's central themes is what constitutes Catholic fiction, so it should be of interest to any Mahwahvian.

Read More...

Monday, July 21, 2008

Bogus Brideshead

The New York Times has more on the new film version of Brideshead Revisited. As Ross Douthat observes, the directors claim to have made an effort to be true to the novel, but have given Hopper "a positive spin." (We're also sorry to hear that Anthony Blanche has only a passing role -- Nickolas Grace's portrayal is a highlight of the mini-series.) Click here for our earlier post on the topic.

UPDATE: Deal Hudson chimes in over at IC.

Read More...

Sunday, July 20, 2008

Kay Ryan: Poet Laureate

The Library of Congress has announced that Kay Ryan will become the new Poet Laureate this October. Here's a New York Times profile of her; here's one of her poems; here's some footage of her at a public reading (warning: the audience suffers from OLS (Over-Laughing Syndrome)). The NYTimes piece includes this notable testimonial:

Dana Gioia, a poet and the chairman of the National Endowment for the Arts, was an early supporter of Ms. Ryan’s work, describing her as the “thoughtful, bemused, affectionate, deeply skeptical outsider.”

“She would certainly be part of the world if she could manage it,” he said. “She has certain reservations. That is what makes her like Dickinson in some ways.”

Ryan writes interesting, accessible poetry with a humor that reminds us of Billy Collins, but with a more careful attention to phrasing and sound. Still, although she's a fine choice for the position, we can't help but think that she'll have as much success broadening the nation's interest in poetry as David Beckham has had in making soccer our national sport.

Read More...

Saturday, July 19, 2008

Thomas Disch, R.I.P.

J. Bottum has a moving tribute to Thomas Disch, who committed suicide earlier this month. Here's perhaps his best-known poem, which Dana Gioia has been known to recite:

Ballade of the New God

I have decided I'm divine.
Caligula and Nero knew
A godliness akin to mine,
But they are strictly hitherto.
They're dead, and what can dead gods do?
I'm here and now. I'm dynamite.
I'd worship me if I were you.
A new religion starts tonight!

No booze, no pot, no sex, no swine:
I have decreed them all taboo.
My words will be your only wine,
The thought of me your honeydew.
All other thoughts you will eschew.
You'll call yourself a Thomasite
And hymn my praise with loud yahoo.
A new religion starts tonight.

But (you might think) that's asinine!
I'm just as much a god as you.
You may have built yourself a shrine,
But I won't bend my knee. Who
Asked you to be my god? I do,
Who am, as god, divinely right.
Now you must join my retinue:
A new religion starts tonight.

Read More...

Sunday, June 29, 2008

Billy Collins: Porky Pig Poet

This weekend’s Wall Street Journal features an article by Billy Collins, the most popular poet in America and former Poet Laureate. Collins makes a few interesting observations about artistic influence: “the question of literary influence is a tricky one. For one thing, it offers the author the opportunity to duck it by substituting for his actual influence certain names the dropping of which is designed to impress.” He notes that writers tend to only name artists from their own genre, when “the truth is that influence enters us from all sides. . . . A short-story writer may have been influenced by 18th-century Dutch painting as much as anything else—or by his mother’s cooking.” Unfortunately, Collins spends the rest of the article describing how Warner Brothers cartoons influenced his own work:

Characters could jump dimensions, leaping around in time and space, their sudden exits marked by a rifle-shot sound effect. Anticipating the tricks of metafiction, these creatures could hop right out of the world of the cartoon and into our world, often Hollywood itself to consort with caricatures of Eddie Cantor and Marilyn Monroe. Or Bugs would do the impossible by jumping out of the frame and landing on the drawing board of the cartoonist who was at work creating him. This freedom to transcend the laws of basic physics, to hop around in time and space, and to skip from one dimension to another has long been a crucial aspect of imaginative poetry. Robert Bly developed a poetics based on the notion of psychic “leaping,” where the genius of a poem is measured by its ability to leap without warning from the conscious to the unconscious and back again.

We can agree with the broader statement about imaginative leaping (Keats’s “To a Nightingale” is another great example, as is Ashbery’s “The Instruction Manual”), but the connection between cartoons and great art is more than a little labored.

There’s nothing pretentious about Collins, which we admire. But his article will not comfort anyone who believes that there isn’t enough substance to his poetry. Case in point:
the poetry (first published in 1977) that accompanies the article. For example:

Porky
Happy only
when he is gardening alone
far from conversation
and the terrible stammering
far from Petunia, nag and tease
just resting on a hoe
unembarrassed
as he contemplates
the blue background of his flat world --
a Zen pig.

We do not count ourselves among those who think that pop culture can inspire only bad poetry, but this has all the heft of a kindergarten haiku, and is neither interesting nor (worst of all!) even funny. We prefer this one by William Trowbridge, which a) surprises the reader and b) makes connections between the subject matter and the speaker’s life.

Read More...

Thursday, June 26, 2008

Baer is Blogged

InsideCatholic has a profile about Dr. Baer. The piece covers Baer's nurturing of a Catholic literary scene, as well as his important work with formal poetry. (Best of all, it appears that its author is cut from our Mahwahvian cloth.) A blurb:

Like many other Catholic writers, Baer believes that faithful Catholics do not need to convey a specifically Catholic teaching through their art: "Their work can be simply entertaining; or it can be moral; or it can offer a specifically Catholic perspective. Catholic writers can do all sorts of things, as long as they consider whether it's pleasing to God."

That passage also wins the Southwell Award for "The Most Uses of the Word 'Catholic' in a Paragraph."

Read More...

Tuesday, June 24, 2008

EW's 100 "Best Reads"

Entertainment Weekly has a list of the 100 best books of the past 25 years. Ross Douthat vents here. Like him, we're not happy that a Harry Potter comes in at #2. We're also amazed that of the four comic books on the list, two are in the top 15. A couple would be fine...and we really enjoyed The Watchmen when we read it in junior high, which is when you should read comic books (sorry, we're not calling them graphic novels). But let's not get carried away. It says a lot about the state of "things" that the list includes so many works written for adolescents, yet no poetry collections and (again, by our unofficial tally) only four collections of short stories (Munro, Moore, Danticat, and Carver.)

Read More...

Thursday, June 05, 2008

Nick Hornby & the Insular Novel

We’ve been enjoying Housekeeping vs. The Dirt, a collection of critical essays that Nick Hornby wrote for The Believer. In these essays, Hornby writes about the books he read, and lists the books he bought, each month. If you’ve read High Fidelity, About a Boy, A Long Way Down, or any of Hornby’s novels, you know that his voice is fun and welcoming. He also makes some sharp observations about literature. We don’t always agree with him, but since this site says nothing nasty ’bout nobody, we’ll focus on what we like.

Hornby is concerned that not only is the average Joe reading less and less, but novelists are making matters worse by writing too much about writers and book nerds—that, in short, “the world of books seems to be getting more bookish.” He names a few novels to make his case, focusing particularly on Ian McEwan’s Saturday, whose narrator is a successful neurosurgeon with a daughter and father-in-law who both won the prestigious Newdigate Poetry award while students at Oxford. Hornby writes:

There are, I think, two reasons to be a little queasy about this trend. The first is, quite simply, that it excludes readers; the woman in the barber’s is not the only one who wouldn't want to read about the Newdigate Prize. And yes, maybe great art shouldn’t be afraid of being elitist, but there’s plenty of great art that isn’t, and I don’t want bright people who don’t happen to have a degree in literature to give up on the contemporary novel; I want them to believe there’s a point to it all, that fiction has a purpose visible to anyone capable of reading a book intended for grown-ups. Taken as a group, these novels seem to raise the white flag: we give in! We don't know what those people out there want! Pull up the drawbridges!

And the second cause for concern is that writing exclusively about highly articulate people….Well, isn’t it cheating a little? McEwan’s hero, Henry Perowne, the father and son-in-law of the poets, is a neurosurgeon, and his wife is a corporate lawyer; like many highly educated middle-class [they seemed more like upper-class to me] people, they have access to and a facility with language, a facility that enables them to speak very directly and lucidly about their lives…, and there’s a sense in which McEwan is wasted on them. They don’t need his help. What I’ve always loved about fiction is its ability to be smart about people who aren’t themselves smart, or at least don’t necessarily have the resources to describe their own emotional states. That was the way Twain was smart, and Dickens; and that is surely one of the reasons why Roddy Doyle is adored by all sorts of people, many of whom are infrequent book-buyers. It seems to me a more remarkable gift than the ability to let extremely literate people say extremely literate things.

Right on—and this isn’t much different from what Tom Wolfe writes in “My Three Stooges.” Not only does this trend suggest a lack of imagination, it also flatters the writer. If we remember right, McEwan’s novel [SPOILER ALERT] ends with Robert Browning crashing through the skylight to pummel an armed intruder who threatens the hero’s family. Ah, poets—the unacknowledged superheroes of the world!

Let’s face it: reciting “Dover Beach” isn’t going to dissuade anyone from kicking your ass. (Playing Eric Johnson’s “Cliffs of Dover” might.) Of course literature is important, but the more novelists and poets write about novelists, poets, and the people who love them—that is, people like themselves—the less average people will read quality literature. Writers should not dumb-down their craft, but must recognize that they may not be quite as interesting as they think.

Read More...

Monday, June 02, 2008

Fighting for Pfleger

Readers of this site know that one of its main purposes is to explore ways to integrate faith and art. We therefore rarely delve into political controversy, but we think it's important to make an exception in the case of Father Michael Pfleger. Though he has apologized for his recent sermon, in which he ridiculed Hillary Clinton, we praise and applaud him for using the art of stand-up comedy to spread the Catholic gospel of social justice. In case you haven't seen it:



His impersonation of Hillary Clinton— "I'm white! I'm entitled! There's a black man stealing my show!!!"—is stand-up gold, as the crowd's reaction shows. It is very possible that he looked to Chris Rock for his inspiration:



(Sorry, but that was just about the only clean clip we could find.) Father Pfleger is breaking ground for Catholic clergy, and his brother priests would do well to follow his example by impersonating celebrities and political figures during their sermons.

They may also consider incorporating some meditations into the different driving styles of black and white people, like this one from The Simpsons:

Comedian: Yo, check this out: black guys drive a car like this.
[Leans back, as though his elbow were on the windowsill]
Do, do, ch. Do-be-do, do-be-do-be-do.
Yeah, but white guys, see, they drive a car like this.
[Hunches forward, talks nasally]
Dee-da-dee, a-dee-da-dee-da-dee-da-dee.
[Audience howls with laughter]
Homer: Ah ha ha, it's true, it's true! We're so lame!


Stay strong, Father Pfleger—and don't forget: women be shoppin'!

Read More...

Thursday, May 29, 2008

The Use of Verse in Drama

This weekend, the third annual Southwell Institute Writers Conference will convene in Mahwah. The focus of this year's conference will be playwriting, so I would like to offer a few thoughts on the topic. Particularly, I would like to make a short case for the long-neglected genre of verse-drama. One of the principal aspects of the Mahwavian movement thus far has been the cultivation of formal verse, so my first argument in favor of verse-drama would be that it is in keeping with this endeavor. But I think there are other arguments, too.

The tradition of modern realist drama, inaugurated by Ibsen and Shaw, has largely eschewed the devises of artifice - including verse - formerly employed by playwrights, in order to present what its practitioners regard as a true-to-life depiction of nature. Thus, a Eugene O'Neill or an Arthur Miller can draw scenes for the stage in no material way differening from the scenes of common life. The emphasis is on this naturalism, which is everywhere opposed to artifice.

But we would do well to remind ourselves (here and always) of Burke's grand dictum: "art is man's nature." One enters into a strange building, one pays money for a ticket, one takes a seat in an auditorium designed for the presentation of plays, one sees strangers moving around in unfamiliar garb, and speaking in unfamiliar accents - in such a situation, one cannot possibly expect to witness ordinary life. In such a situation, the expectation is art - which is to say, something more beautiful and more significant than ordinary life. The stage is like a pedestal, an instrument designed explicitly for the presentation of the art work, and in effect signaling to the viewer the presence of that unique object which is the work of art. It would be no less ridiculous to see a man sitting on a pedestal in the Louvre, drinking a cup of coffee and reading the paper, than it is to see a troupe on stage at Carnegie Hall, acting no differently than they do at home in their own dining rooms.

The ancient playwrights understood this perfectly, and that is why all early drama - whether we look at the tragedy of the Greeks, the No dramas of Japan, or the Sanskrit plays of early India - is heavily stylized. And the drama of the Renaissance and Neoclassical periods - the drama of Shakespeare, Calderon, and Racine - while abandoning much of the rigidity in the formal structure of those early works, still displayed a wealth of artifice, largely drawn from the stores of rhetoric. To be sure, the aim of the playwright was always to imitate nature. But simply to say that X imitates Y, is to state that X is something different than Y. To say that art should imitate nature is to say that art is something different than nature, and what it is is that collection of principles and techniques, the employment of which allows the maker to fabricate objects excelling the commonplace world in truthfulness and beauty. First among the techniques available to the playwright to fashion a dramatic performance uniquely impressive and lovely is verse.

Whatever their thoughts on this question, I wish the new members of the Southwell family the best of luck over the next couple of weeks, as they get to work on their plays. I hope the Mahwah experience is as special and momentous for them as it was for me, and I hope we hear from some of them soon here at the Review.

Read More...

A Psalm & A Poem

Psalm 19
To the chief Musician, A Psalm of David.

1 The heavens declare the glory of God;
and the firmament showeth his handiwork.

2 Day unto day uttereth speech,
and night unto night showeth knowledge.

3 There is no speech nor language,
where their voice is not heard.

4 Their line is gone out through all the earth,
and their words to the end of the world.
In them hath he set a tabernacle for the sun,

5 which is as a bridegroom coming out of his chamber,
and rejoiceth as a strong man to run a race.


David Middleton
“Things”

After Psalm 19:3-4

We live among them here and partly are
What they have always been and still will be
When soul from flesh is sheared along the scar
That marks the stitching-place as soul breaks free.

Yet if we hold them wholly in the mind
To take apart and savor, then let go,
The essence of our senses but the rind
Of some rich fruit we taste but hardly know—

The bare pecan whose trunk is simply there,
Its winter limbs against a winter sky,
The squirrel that brings the nut through dusk’s dim air,
Just doing what it must to live and die—

Such things in turn may be more than they seem
In matter’s shadow-land of squirrel and tree:
Creatures who’d wake with us in that first dream,
Time’s common tongues in timeless colloquy.

(From Measure 3.1)


Type rest of the post here

Read More...

Thursday, May 22, 2008

A Good Critic is Hard to Find

Flannery O'Connor's "A Good Man is Hard to Find" is the most disturbing work of literature I know of; reading it is a genuinely painful experience. An author (at least, a respectable one) who subjects her readers to such an experience must have a very important insight to convey, and I think O'Connor does. Here is how I read her story (with a nod to Dr. Russell for some of his insights); let me know how I do.

The family is described at the beginning of the story as quite ordinary; they are immersed in their mundane tasks, the father reading the newspaper, the children perusing the comics. Little love - one might even say, little concern - is apparent among the various members of the family; Bailey ignores his mother as she speaks to him, the children speak disrespectfully towards their grandmother. To ask if these are good people or bad people seems entirely inappropriate; they are uncommitted people, who, like the great horde in the antechamber of the Inferno, have never taken the side of good or evil in their lives.

The grandmother seems particularly frivolous, fawning over her kitten, obsessed with making a decorous appearance. When the family stops at Red Sammy's barbecue, she mourns with the proprietor over the loss of "better times," and they agree that "Europe was entirely to blame for the way things were now." This preoccupation with other people's sinfulness seems to mark in O'Connor's work those characters who fail to live a genuinely moral life (I am thinking here of "The Life You Save May Be Your Own").

Then the accident happens and the Misfit appears. Here is a character who clearly has taken a side, and its the side of evil, the most heinous evil imaginable. He explains to the grandmother that the reason he acts as he does is because he is convinced that he has been wronged by his incarceration; since the world is a realm of injustice, he sees no reason why he himself should be any different: "You can do one thing or you can do another, kill a man or take a tire off his car, because sooner or later you're going to forget what it was you done and just be punished for it." As he goes on to say, "I call myself the Misfit, because I can't make what all I done wrong fit what all I gone through in punishment."

Of course, the Misfit's conception of himself as "a man more sinned against than sinning" reveals an obvious, even ridiculous, lack of self-understanding. But I think it is also true that his words have a representative character; all men, in so far as they are subject to "the slings and arrows of outrageous fortune" find it impossible to match their sufferings to their sins in a comprehensive manner. This, in the most practical sense, is what it means to live in a fallen world.

And yet, as the Misfit recognizes, if Christ rose from the dead, then the order of an unjust world (which is essentially disorder) has been overthrown, and our duty is to commit ourselves to acting in accord with the just order of the world to come: "If He did what He said, then its nothing for you to do but throw away everything and follow Him." Of course, the other alternative is apparent: "if He didn't, then its nothing for you to do but enjoy the few minutes you got left the best way you can by killing somebody or burning down his house or doing some other meanness to him. No pleasure but meanness." His words here are reminiscent of Ivan Karimozov's dictum "if God does not exist, then all things are permitted." The life of the Misfit demonstrates as emphatically as possible what exactly he believes concerning this question.

But the grandmother? Her response to the Misfit is "maybe he didn't raise the dead." This response, too, is revealing and what it reveals is a soul uncommitted. But an unrestrained commitment is precisely what the Misfit (and not just the Misfit) says Christ's triumph requires of us. So in this respect, the grandmother and the Misfit are living lives of a similar moral tenor; this is why the grandmother's last words to the Misfit are: "You're one of my own children." Both have failed to make that commitment to the Gospel which alone can justify the strenuous efforts of a moral life. Both of them, in the absence of that commitment, enjoy that awful liberty which is really death, the liberty to do whatever we want. The difference between them is that the Misfit is conscious of this, and the grandmother is not; the enormous disparity in the kinds of lives they live is really a consequence of taste, more than anything. But the grandmother, in so far as she too belongs to the unjust order of a fallen world, is a misfit also. We all are, and it is only in a consistent commitment to the kingdom of heaven that we can discover the world into which we truly fit.

Read More...

Wednesday, May 21, 2008

Waugh, Waugh, Waugh!

We’re crying over this adaptation:



Ross Douthat says that the apparently over-sexed adaption of Brideshead Revisited may be just what the novel needs, because even Waugh thought his book was sentimental and sappy. We agree that parts of the novel are overwrought, but it would be nice to have a movie that didn’t elide the novel’s Catholicism…or compress the time-line to create a bi-sexual, pseudo-incestuous love triangle…or turn Lord Marchmain into a proud pimp of a pappy.

That’s not to say the movie shouldn’t be sexless; after all, the novel is subtitled The Sacred and Profane Memories of Captain Charles Ryder. And of course, it’s dangerous to assume too much from a trailer alone. Maybe the preview intentionally misrepresents the film to generate more interest, and the movie is actually a fair adaptation of the novel, one in which Catholicism is presented as a serious and positive force in the characters’ lives. From the looks of it, though, we’re afraid that this movie will be as disappointing as the 1999 adaptation of The End of the Affair, which took some, er, liberties with the strength of Sarah’s conversion.

(By the way, we're tempted to agree with Douthat’s claim that the Sword of Honour trilogy is Waugh’s superior serious work. But Waugh swings too far into his ironic mode with his [SPOILER ALERT! SPOILER ALERT] sudden, unsatisfying, and emotionless description of Virginia’s death.)

Read More...

Monday, May 19, 2008

An Implausible Thesis

Much futile ink has been spent dissecting the so-called "new atheist" movement, which in fact has nothing new in it besides an unprecedented measure of impudence and asperity. Some have argued that the phenomenon is a reaction to modern fundamentalisms; others have maintained that it is the latest defense of Enlightenment rationalism. To many, the appearance of this faction has appeared quite puzzling. But to my mind, it is not very hard to understand what sort of thing this movement is, nor in what prior circumstances it has its causes.

Even the most cursory glance at the writings of Dawkins and Hitchens (and what sensible person could stand anything more than a cursory glance at their writings) reveals that their particular take on religion consists not merely of disagreement, but of disdain. Those who believe in a god are not simply persons maintaining the truth of a proposition insufficiently demonstrated; they are persons adverse to all rational demonstration. They are fools and liars. Their beliefs have no more intellectual substance than belief in unicorns and elves. They are not to be trusted, in the words of Hitchens. They are abusers of their children, in the words of Dawkins and Dennett. They are objects of pity, when isolated from the public sphere, and objects of unrestrained loathing, when engaged in the public sphere. Perhaps the most striking example of the "new atheist" contempt for religion can be found in their assertion that theology is not even a legitimate field of study; there can be no grander disdain for an opponent's position than the claim that the opponent has no real position.

Thus, in considering the general stance of the new atheists, one cannot escape the conclusion that, if they are correct, everyone who ever wrote or spoke in defense of a belief in God, a God to whom we owe certain duties, was perfectly benighted and untrustworthy. Simply put, the new atheist thesis boils down to the following: we have reached the point in history when the superstition of Plato, and Aristotle, and Isaiah, and Cicero, and Boethius, and Abelard, and Dante, and Chaucer, and Aquinas, and Donne, and Sir Thomas Browne, and Pascal, and Bishop Butler, and Samuel Johnson, and Edmund Burke, and Kierkegaard, and Cardinal Newman, can be replaced with the light and wisdom of Richard Dawkins and Christopher Hitchens and Sam Harris.

That such a ridiculous thesis could seem plausible to such large numbers of people is attributable to one obvious fact. No fair-minded person who has read Dawkins and Cardinal Newman would consider Cardinal Newman the bigger fool; the only reason why so many people in our age have convinced themselves of this falsehood is simply because they have not read Cardinal Newman. They have not read Cardinal Newman, nor have they read any of the other classic authors, though they may have flipped through the latest issue of the New Yorker or the last installment of Harry Potter. The new atheist movement is nothing more than the entirely predictable consequence of the mis-education of the Western world over the last several generations; it is nothing but the upshot of the now intractable stupidity of Western populaces, which alone could turn a Sam Harris or a Christopher Hitchens into a respectable intellectual figure.

Or, to state the same in somewhat more dramatic fashion, the rise of such evidently ignorant and dishonest men to the status of intellectual authorities in our age fulfills the dire prophecies of Arnold, Spengler, Ortega, Chesterton, and others who wrote at the beginning of the modern era, and confirms that the barbarism which they foretold has now settled firmly over the west.

Read More...

Thursday, May 15, 2008

Glory, Praise, & Puppets

A friend sent us the following footage of an unusual liturgical celebration. We were particularly fascinated by the large puppets that enter during the procession.



Of course, puppets are especially successful in attracting young people to the Church, which explains why the average age of the worshipers above appears to be somewhere around 90 years old.

Still, the usual curmudgeons are upset by this style of worship, which they consider inappropriate and vulgar. These Philistines do not recognize that there is in fact a proud precedent for such celebrations, like this:



And this:



We think that the West Coast Call to Action Conference should be commended for incorporating these celebratory accessories into their liturgy, and we are particularly interested in seeing what muppets they use for their service next Good Friday.

Read More...

Wednesday, May 14, 2008

A Thing Ineffable

In his essay "The Study of Poetry," Matthew Arnold employs a now famous method of delineating poetic excellence. He claims that we should "have always in one's mind lines and expressions of the great masters, and...apply them as a touchstone to other poetry," and then proceeds to cite a number of lines which he considers worthy of such exemplary status. This method, no doubt unrigorous and capricious, has come in for considerable derision from subsequent critics, not entirely without justice. Yet Arnold's larger point in this passage is sound, and particularly helpful to young poets searching for guidance through the wasteland left behind by modernism.

The criterion of excellence which Arnold points to is "in an eminent degree, truth and seriousness," and it is fair to say that gravity is a characteristic which all of his examples possess. He goes on to maintain - and this is the real insight, I think - that it is just that "seriousness" which produces real stylistic excellence: "the superior character of truth and seriousness, in the matter and substance of the best poetry, is inseparable from the superiority of diction and movement marking its style and manner." Or to put it in contemporary terms, the beauty of poetic style is largely a consequence of the wisdom of its content.

Let me offer an example of a passage which illustrates this point, one which quite merits placement even among the samples offered by Arnold himself. In the fourth act of "King Lear," the old king awakes from his curative sleep to find Cordelia beside him; remembering the hasty injustice he committed against his one faithful daughter, he acknowledges her perfect right to resentment: "If you have poison for me, I will drink it./ I know you do not love me, for your sisters/ Have, as I do remember, done me wrong./ You have some cause; they have not." To which Cordelia's simple response is: "No cause, no cause." Now, it is just these four syllables which I often think must be the most gorgeous four syllables in all of English literature; they are certainly an unrivaled example of pure poetic beauty. There is an unobtrusive tropical effect in the repetition, although in this case, the artifice is hardly distinguishable from a natural speech pattern. But, of course, the beauty of the line is really a consequence of everything it expresses: the tender and humble pathos of human forgiveness. Here, as in all fine poetry, and in confirmation of Arnold's proposition, truth and beauty become one thing.

What can we say about the causes of this union? As Arnold pointed out, nothing at all; this is the ineffable thing in poetry. But as incapable as we are of understanding the roots of this identity of truth and beauty, we are perfectly capable of recognizing it as the most prominent feature of all great poetry. Many important things follow from such a recognition, but let me point to one. Aestheticism, or the creed of "art for art's sake," explicitly rejects all moral or theological content in poetry, regarding these things as obstacles to the pure pleasure of the aesthetic experience. But, considered in the light of Arnold's observation, we can see that such a notion fails entirely to account for the unique beauty of poetry, which has its essence, not its hindrance, in truth.

Aestheticism has been one of the fundamental impulses of modernism, and its rejection can help liberate us from the brutalizing strictures of the modernist program. Art is not for art's sake; nothing exists for its own sake; all things, art included, exist for the glory of God. When we commit ourselves as poets to search only for that beauty which has its life in a serious reflection upon His truth, I think we will find ourselves, and our tradition, back on the right path. Then perhaps we will begin to understand the deep significance of those long-contested words which Keats overheard from the lips of the urn, that beauty is truth, and truth indeed is beauty.

Read More...

Wednesday, May 07, 2008

A Sonnet for the Internet Age

By Marion Shore, from (where else?) Measure:

“Lost in Cyberspace”

Confession: here’s the latest of my vices,
small but time-consuming all the same
(Guilty pleasure? Maybe. Midlife crisis?)—
I Google long-lost friends’ and lovers’ names.
Classmates.com, Switchboard, and the like
can yield up treasures. Other times I slog
through a mire of hits. Sometimes I strike
the mother lode: a Webpage or a blog.

So anyway, I type your name, press “search”:
an e-zine has a poem of yours—quite clever;
you’re organist and choirmaster of some church;
you’re on your second wife—or third? Whatever.
I wonder, as I press the enter key,
darling, do you ever Google me?

Read More...

Tuesday, May 06, 2008

Mary Jo Salter in "Measure"


The current issue of Measure opens with several poems by Mary Jo Salter, followed by an enlightening (and, as always, inspiring) interview between Salter and Dr. Baer. What we appreciated most about the interview was Salter’s unpretentious recognition of her audience, which she attributes to her time working as an editor for The Atlantic. There, she explains, she realized that poets “aren’t just writing for ourselves; we’re writing for other people.” Or, as she says elsewhere, “it’s the audience that truly matters.” As a result, “to this day I have very little patience for people with unintentional slowness in writing. I realize that some very great writers have a style that depends upon the slow accumulation of detail—writers like Henry James or Anthony Hecht, for example—but, for the most part, I feel that such writers create a comfortable pace within a gradual buildup. Their readers know that they’re getting somewhere, and they feel it’s worthwhile.” This outlook really should seem obvious, but the fact is that the desires to communicate and to capture the reader’s interest immediately seem unfashionable compared to the instinct to simply get one’s thoughts down on paper, and leave all the hard work to the reader.
Dr. Baer also asks her about the religious overtones of her work. Though she explains that she has “vacillated over the depth of [her] belief in God,” she explains that “I do feel, on some level, that there’s a force out there that teaches us how to love, or that, at least, makes it possible for us to love.” She continues by describing the connection between her poetry and her belief in “a God of love”:

It seems to me that much of the very act of poetry—making likenesses, and metaphors, and similes—is consonant with human love. That’s what Herbert thought poets were doing. Finding and acknowledging the likenesses in the universe. So even though I don’t go to church or feel part of any organized religion, I can’t either as a person or a poet, completely discount the yearning for something divine.

Here’s our favorite from the selection in Measure; it is also available here. (Unfortunately, because we're still tyros at this, we're unable to get the formatting exactly right: the second line of each stanza should be indented.)

“Erasers”

As punishment, my father said, the nuns
would send him and the others
out to the schoolyard with the day’s erasers.

Punishment? The pounding symphony
of padded cymbals clapped
together at arm's length overhead

(a snow of vanished alphabets and numbers
powdering their noses
until they sneezed and laughed out loud at last)

was more than remedy, it was reward
for all the hours they’d sat
without a word (except for passing notes)

and straight (or near enough) in front of starched
black-and-white Sister Martha,
like a conductor raising high her chalk

baton, the only one who got to talk.
Whatever did she teach them?
And what became of all those other boys,

poor sinners, who had made a joyful noise?
My father likes to think,
at seventy-five, not of the white-on-black

chalkboard from whose crumbled negative
those days were never printed,
but of word-clouds where unrecorded voices

gladly forgot themselves. And that he still
can say so, though all the lessons,
most of the names, and (he doesn't spell

this out) it must be half the boys themselves,
who grew up and dispersed
as soldiers, husbands, fathers, now are dust.

Read More...

Thursday, May 01, 2008

The Future of Catholic Fiction

There’s an interesting discussion going on over at InsideCatholic.com about the future of Catholic fiction. Todd M. Aglialoro observes:

There's no question that Catholic fiction these days is pretty slim pickin’s. Those of us yearning for novels with Catholic themes, supported by a Catholic moral universe, are generally forced to go back fifty years, to Waugh or Greene or O'Connor. We hunt down Sigrid Unset, or play up the Catholic signals (just don't call it allegory!) in Tolkien. Or maybe we cruise used bookstores and seminary going-out-of-business sales for some of the many less-masterful but still quite solid examples of popular Catholic fiction that abounded in the first half of the last century…And so I ask, along with the frustrated authors, where is the Catholic fiction?

One respondent identifies Ron Hansen as a particularly good Catholic novelist. We’ve been reading a bit of Hansen ourselves lately and will be posting about his A Stay Against Confusion: Essays on Faith & Fiction. (Surprisingly, though, nobody’s yet mentioned J.F. Powers, even as one of the great Catholic writers of the past.)

Read More...

Monday, April 28, 2008

A First Measure of the New "Measure"

Happy day—the new issue of Measure has arrived! We haven't been this excited for the mail since we ordered that decoder ring from the back of Archie Comics. (That was...what, 5-7 weeks ago? It should arrive any day!) We haven’t had time to read through the entire issue carefully yet, but are looking forward to exploring (and writing about) its contents over the next couple of weeks. This one opens with six poems by Mary Jo Salter, followed by an interview with Salter conducted by Papa Baer. The issue also includes twelve finalists of the Howard Nemorov Sonnet Contest. The winner is A.M. Juster’s “No”:

No, not this time. I cannot celebrate
a man’s discarded life, and will not try;
these knee-jerk elegies perpetuate
the nightshade lies of Plath. Why glorify
Descent into a solipsistic hell?
Stop. Softly curse the waste. Don’t elevate
his suffering to genius. Never tell
me he will live on. Never call it fate.

Attend the service. Mourn. Pray. Comfort those
he lacerated. Keep him in your heart,
but use that grief to teach. When you compose
a line, it is a message, not just art.
Be furious with me, but I refuse
to praise him. No, we have too much to lose.

Frederick Turner’s introductory note to the poem—and what he calls the poem's “searing denials, its noble ethical ruthlessness barley suppressing its grief and denials, its noble ethical ruthlessness barely suppressing its grief and pity”—captures the poem’s moral force and critical relevance:

The absolute naturalness and idiomatic force of its dramatic monologue is perfectly constrained within the form—not a beat is missed—just as the love the speaker has for the suicide is constrained by the terrible Dantean judgment the speaker must recognize. The poem…reminds us that art—even art as great as Sylvia Plath’s—is also irreducibly a message, with the responsibilities of any message. The poem is then an important critical document, rebuffing both the moral relativism and sentimentality of much contemporary literature and the shallow aestheticism of some of its critics.

Formal excellence, “Dantean judgment,” and moral seriousness—a Mahwahvian’s dream!

By the way, here’s subscription information for Measure. The price is right, and the editors have announced that they will now be publishing two issues a year. And here’s information about this year’s Nemerov Sonnet contest, judged by Timothy Steele.

Read More...

Saturday, April 19, 2008

The English Language Is In a Bad Way

Note to Self: add Ian Robinson's Untied Kingdom to Self's summer reading list. Self likes what he learned in B.R. Myers's recent review in The Atlantic. According to Myers, Robinson writes that the U.K. "has 'lost its mind, a state that prevents it from taking anything seriously.'" Robinson associates this state with what Myers calls "the spread of careless language" debasing our culture and politics. Robinson, who has harshly criticized recent translations of the Bible, associates the decline of language with the dire state of religion in England. But even Myers, who wishes that "Robinson had made a little less of his faith in this book," concludes that "when it warns against slovenly language, the voice of faith sounds to this heathen ear a lot like the voice of reason." Self, this is remarkable -- faith and reason NEVER agree!

Read More...

Tuesday, April 15, 2008

Fanny's Blog

As we all know, Flannery O'Connor's short stories, essays, and letters stand among the greatest achievements in twentieth-century American literature. Unfortunately, these works over-shadow her contributions to the blogosphere. Enjoy.

Read More...

Tuesday, April 08, 2008

Wordsworth's Legacy

I too have found some thoughts originally intended to be a comment grow to a greater length, so let me go ahead and post them here. I think the topic merits the extended discussion; the influence of Romanticism is still very much with us, and we will be well served as writers to recognize which aspects of that influence are beneficial, and which are otherwise.

I think there is considerable agreement here. I share C. Seamus' love of Wordsworth's poetry; in fact, he is one of the few Romantics whose work I appreciate more, rather than less, as I get older. I agree that all young poets working in English should put themselves to school with his craft at some point in their development. Likewise, I agree that his efforts towards a revival of the ballad form were an invaluable enrichment of the formal repertoire of English poetry, an enrichment which had its origins in a reverence for tradition. I am not trying to form an estimate of Wordsworth's accomplishments as a poet, which I think were tremendous; I am trying to discern what elements of his legacy may bear a disadvantageous sway over contemporary poetry. Great artists leaving dangerous precedents are a common phenomenon. Think about Milton; his style has proven to be both sublime and inimitable, and the eighteenth century is littered with unintentional parodies of the Miltonic tone, from Young to Thomson to Akenside. Or, in another art, consider Beethoven; his undeniable masterpieces are in large part a consequence of his expressive innovations, but by the time we get to the narcotizing moodiness of Debussy and Mahler, we wonder if it was not time for Western music to put Beethoven's expressivity aside and search for models elsewhere. I think Wordsworth's legacy may be something like this.

I mentioned parenthetically the discrepancy between Wordsworth's theory and his practice, and of course, I should have considered this fact at greater length. It is the theory I find much more pernicious, and the poetry is most excellent, I think, precisely where it departs from the theory, which is, as Coleridge asserted, in "two-thirds at least of the marked beauties." The unhealthy legacy of Wordsworth's actual compositions, I think, is in his very frequent thematic choice of "incidents and situations from common life." I have no objection to this kind of poem in and of itself, but I find this mode of writing has arisen to monotonous exclusivity in our times, and often with some very ridiculous results; after all, to find the "unusual aspect" in commonplace things takes an unusual mind on the level of Wordsworth. Put simply, I think a distinct lack of variety in contemporary verse can be traced to Wordsworth's compelling precedence, which is, of course, no indictment of Wordsworth himself; in this respect, to imitate Wordsworth is certainly not to imitate Wordsworth.

As I said, it is Wordsworth's theories with which I take the greater issue, and I think the considerable disregard for them displayed in his own compositions tells against these ideas quite a bit. Throughout the Preface, I perceive a continuous opposition of what is "natural" and "spontaneous" and "simple" to what is merely the effect of "false refinement." The passage quoted by C. Seamus from the Appendix seems to imply a kind of literary Rousseauism, according to which ancient poets wrote from a "spontaneous overflow of powerful feelings" which their corrupt descendants could only imitate with insincere tropes. Poetic traditions necessarily decline as they continue. This subtle primitivism, neglectful of the grand dictum of Burke, that "art is man's nature," is what I mean by an "embarrassment at art" and "suspicion of artistry."

In his Preface, Wordsworth states, "if my conclusions are admitted, and carried as far as they must be carried if admitted at all, our judgments concerning the works of the greatest Poets both ancient and modern will be far different from what they are at present, both when we praise and when we censure." This appears to me to be identical to the claim that, recognizing his principles cannot be reconciled to the practice of many acknowledged masters, Wordsworth has chosen to prefer his principles to the precedent of those acknowledged masters. This is what I mean by a "hostility to tradition."

I agree that these words could be interpreted as C. Seamus did. Coleridge himself tried to interpret the seeming hostility to tradition in Wordsworth's claim as a specific challenge to neo-classicism, "the gaudy affectations of a style which passed too current with too many for poetic diction." But I think its fair to say that they could be interpreted far differently as well; the choice here between Coleridge and Wordsworth may be less a choice between who is right and who is wrong, as opposed to a choice between who is clear on these topics and who is ambiguous.

The question is, which reading of Wordsworth, with which influence, has passed into our time, and again, I think it is fair to say that it is the reading of Wordsworth which I put forward in my first post which has prevailed, the Wordsworth who emphasized the commonplace and the commonplace language, in defiance of poetic tradition. The animus to tradition in modern poetry hardly needs to be argued for. The commonplace, as I said, is so frequently recurring in contemporary poetry as to seem (to myself at least) rather tedious. The commonplace language, devoid of tropical and figurative effect, predominates.

Of course, there is not space enough here to produce samples as evidence, and I am speaking from a general impression of contemporary poetry, but let me cite one example of contemporary criticism, from a source familiar to C. Seamus, the Reaper Essays. In the essay "The Death of the Lyric," one of the points of culpability of the contemporary lyric (which, unquestionably, is culpable in many, many respects) in the eyes of the author is the fact that "they do not remotely sound like the words that real people in real situations would ever say." Doesn't this at least sound like the remnant influence of Wordsworth's most dubious tendencies?

Now, I think one response to this statement is the response which Coleridge essentially made - neither Pindar nor Virgil nor Petrarch nor Spenser nor Keats nor Tennyson "sound like the words that real people in real situations would ever say." This is just not a standard which can fairly be derived from even the most cursory reading of the masters. And this was my point in preferring Coleridge’s revolution. If we find contemporary poetry stagnant and unsatisfactory, and if we as writers wish to create really excellent works, a reconsideration of Coleridge and the principles upon which he wrote (and C. Seamus is right that I am focusing here only on one part of his work, but I think it is the better part) will be wonderfully beneficial towards guiding us out of the present morass. Particularly, his compelling critique of those tendencies in Wordsworth's ideas which are still quite prevalent will serve to remind us that present canons of taste may not always have the greater part of truth in them.

Read More...